id_tn_l3/mrk/15/14.md

26 lines
841 B
Markdown

# Pilatus berkata kepada mereka
"Pilatus berkata kepada mereka"
# memuaskan
"menyenangkan hati mereka "
# dia mencambuk Yesus
Pilatus sebenarnya tidak secara langsung mencambuk Yesus tetapi tentara-tentaranya yang melakukannya.
# mengolok-olok
"mencambuk dengan cemeti. " untuk "mengolok " untuk di pukul dengan cemeti khusus yang menyakitkan
# kemudian membawaNya untuk di salibkan
Pilatus berkata kepada tentara nya untuk membawa Yesus untuk di salibkan. Pernyataan ini dapat dinyatakan dalam kalimat aktif. AT: "mengatakan kepada tentaranya untuk membawa dan menyalibkan Dia" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Kata-kata terjemahan
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/pilate]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/crucify]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/barabbas]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/hand]]