forked from lversaw/id_tn_l3
21 lines
1.1 KiB
Markdown
21 lines
1.1 KiB
Markdown
# Pernyataan terkait:
|
|
|
|
Pilatus berharap orang-orang akan memilih Yesus,untuk membebaskan satu orang hukuman, tetapi sebaliknya orang-orang lebih memilih Barabas
|
|
|
|
# sekarang
|
|
|
|
Kata ini digunakan untuk menandai jeda dari cerita utama sebagai jeda dari penulis untuk menceritakan latar belakang tentang tradisi Pilatus membebaskan satu orang hukuman yaitu Barabas (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-background]])
|
|
|
|
# di penjara terdapat sejumlah pemberontak ....salah satu diantaranya bernama Barabas
|
|
|
|
"Pada waktu itu seorang bernama Barabas, yang dipenjara bersama orang lainnya. Mereka telah melakukan pembunuhan ketika pemberontak menolak pemerintahan Roma.
|
|
|
|
# melakukan sesuatu kepada mereka atas apa yang dia sudah lakukan di masa lalu
|
|
|
|
Hal ini mengacu pada Pilatus yang membebaskan satu orang hukuman. AT: "untuk membebaskan satu orang hukuman atas apa yang telah mereka lakukan di masa lalut" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Kata-kata terjemahan
|
|
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/pilate]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/prison]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/barabbas]] |