forked from lversaw/id_tn_l3
744 B
744 B
Zakharia 8:21
akan pergi kepada penduduk kota yang lain
Ini adalah ungkapan untuk penduduk di kota lain. Terjemahan lain: "akan pergi ke penduduk kota lain" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
memohon
Di sini kata "memohon" berarti memohon atau meminta segera.
di depan wajah TUHAN (*)
Di sini "wajah" adalah ungkapan kehadiran TUHAN. Lihat bagaimana Anda menerjemahkan ini dalam Zakharia 7:2. Terjemahan lain: "di hadapan TUHAN" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
mencari TUHAN semesta alam
Mereka yang ingin mengenalnya dan menyenangkanNya dikatakan seolah-olah mereka benar-benar mencari untuk menemui TUHAN. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)