id_tn_l3/psa/46/03.md

450 B

Mazmur 46:3

airnya ribut dan berbuih  

"sekalipun air dari laut mengaum dan bergelora." kata "ribut" dan "berbuih" mendeskripsikan gerakan kasar pada air ketika badai.

gunung-gunung bergoyang dengan geloranya  

Ungkapan "geloranya" mengacu pada air di laut saat mereka menaik dan menubruk gunung-gunung. Terjemahan lain: "gelora air membuat gunung-gunung berguncang" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)