forked from lversaw/id_tn_l3
815 B
815 B
Mazmur 31:7
aku akan bersorak dan bersukacita dalam kasih setiaMu
Kata "bersorak-sorak" dan "bersukacita" memberikan arti yang sama dan menekankan intensitas kebahagiaan.Kata benda abstrak "kesetiaan" bisa diterjemahkan sebagai kata sifat. Terjemahan lain: "aku akan sangat senang karena Engkau setia kepada perjanjianMu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet dan rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
Engkau melihat penderitaanku ... mengetahui kesesakan jiwaku
Dua frasa ini menyatakan gagasan jika Allah tahu tentang masalah penulis. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)
kesesakan jiwaku
Di sini "jiwaku" mengacu kepada penulis. Terjemahan lain "kesesakanku" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)