id_tn_l3/jer/48/07.md

849 B

Yeremia 48:7

karena kepercayaanmu

Kata benda abstrak "kepercayaan" bisa dinyatakan sebagai kata kerja. Terjemahan lain: "karena kamu percaya" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

pada perbuatan-perbuatan

"pada usahamu sendiri" atau "dalam pekerjaanmu sendiri".

kamu juga akan direbut

Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "para musuh akan merebutmu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Kamos akan dibawa ke tempat pembuangan 

"Kamos" adalah tuhan orang Moab. Ini berarti pasukan musuh akan mengambil berhala Kamos yang orang-orang buat untuk disembah. Terjemahan lain: "para musuh akan mengambil allah Kamos sebagai tawanan" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-names dan rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)