Beberapa kemungkinan artinya "menaruh nama-Nya" ini adalah 1) sebuah perumpamaan untuk "kediaman" Terjemahan lain: "jadi dia mungkin akan tinggal disana" atau 2) sebuah ungkapan yang mengacu kepada kepemilikan. Terjemahan lain: "jadi mungkin itu menjadi miliknya" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy dan rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)