forked from lversaw/id_tn_l3
7 lines
383 B
Markdown
7 lines
383 B
Markdown
# memalingkan rohmu
|
|
|
|
Di sini "roh" menggambarkan keseluruhan seseorang. Terjemahan lain: "memalingkanmu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# membiarkan kata-kata semacam itu keluar dari mulutmu
|
|
|
|
Di sini menjelaskan pembicaraannya. Terjemahan lain: "jadi kamu mengatakan kata-kata semacam itu untuk melawannya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) |