forked from lversaw/id_tn_l3
33 lines
1.2 KiB
Markdown
33 lines
1.2 KiB
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
Musa berlanjut mengingatkan orang-orang dewasa untuk mengajari anak-anak mereka tentang perbuatan ALLAH yang maha besar**.**
|
||
|
||
# Datan dan Abiram, anak-anak Eliab
|
||
|
||
Musa sedang menunjuk pada suatu kejadian masa lalu ketika Datan dan Abiram memberontak melawan Musa dan Harun. Arti keseluruhan dari pernyataan ini dapat dipertegas lagi. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# Datan ... Abiram ... Eliab
|
||
|
||
Ini adalah nama-nama orang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
||
# keluarga laki-laki Ruben
|
||
|
||
"keturunan Ruben"
|
||
|
||
# tanah membuka mulutnya dan menelannya
|
||
|
||
TUHAN membuat tanah itu terbuka sehingga orang-orang itu jatuh seolah-olah sebagai tanah yang mempunyai mulut dan mampu menelan mereka (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||
|
||
# setiap makhluk yang mengikutinya
|
||
|
||
Ini mengacu kepada para hamba dan binatang-binatang.
|
||
|
||
# di antara tengah-tengah orang Israel
|
||
|
||
Ini berarti bahwa semua umat Israel telah bersaksi tentang apa yang terjadi pada Datan, Abiram, keluarga mereka dan hartamilik mereka
|
||
|
||
# Matamu sendiri telah melihat
|
||
|
||
Di sini "mata" mengacu pada semua orang . Terjemahan Lain: " Tetapi kamu telah melihat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|