forked from lversaw/id_tn_l3
37 lines
1.1 KiB
Markdown
37 lines
1.1 KiB
Markdown
# Pernyataan Terkait:
|
|
|
|
Ketika Yesus berumur 12 tahun, Ia pergi ke Yerusalem bersama keluarganya. Saat Ia berada di sana, Ia bertanya dan menjawab pertanyaan-pertanyaan dari para ahli taurat.
|
|
|
|
# Orang tuanya pergi ... Hari Raya Paskah
|
|
|
|
Ini merupakan informasi latar belakang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/writing-background]])
|
|
|
|
# Orang tuanya
|
|
|
|
"orang tua Yesus"
|
|
|
|
# mereka pergi ke atas
|
|
|
|
Yerusalem berada di lokasi yang lebih tinggi daripada tempat lain di Israel, Jadi itu wajar jika orang Israel berkata untuk pergi naik ke Yerusalem.
|
|
|
|
# sesuai kebiasaan
|
|
|
|
"pada waktu biasanya" atau "seperti yang biasa mereka lakukan setiap tahun"
|
|
|
|
# Setelah mereka meninggalkan perayaan yang sudah berakhir itu
|
|
|
|
"Ketika waktu untuk merayakan sudah habis" atau "Setelah perayaan itu berakhir selama beberapa hari yang dibutuhkan"
|
|
|
|
# perayaan
|
|
|
|
Ini sebutan lain dari istilah Hari Raya Paskah, karena di dalamnya termasuk makan makanan upacara.
|
|
|
|
# Mereka mengira
|
|
|
|
"Mereka menganggap"
|
|
|
|
# mereka pun melanjutkan perjalanan seharian
|
|
|
|
"mereka pergi dalam sehari" atau "mereka pergi sejauh orang berjalan satu sehari"
|
|
|