forked from lversaw/id_tn_l3
18 lines
714 B
Markdown
18 lines
714 B
Markdown
|
#### Ayat 21-22
|
||
|
|
||
|
# tujuh kali
|
||
|
|
||
|
"7 kali" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
# Tujuh puluh kali Tujuh
|
||
|
|
||
|
Frasa ini dapat diartikan 1) "70 kali 7" atau 2) "77 kali." Jikalau dimaknai sebatas angka saja maka akan membingungkan, oleh karenanya harus diterjemahkan melampaui angka yakni diartikan "lebih dari yang dapat dihitung" atau "kamu harus selalu mengampuni." (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
#### kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]]
|