forked from lversaw/id_tn_l3
43 lines
2.0 KiB
Markdown
43 lines
2.0 KiB
Markdown
|
#### Ayat 24
|
|||
|
|
|||
|
# Informasi Umum:
|
|||
|
|
|||
|
Yakub meneruskan berkat Yusuf dan keturunannya.
|
|||
|
|
|||
|
# busur Yusuf tetap kokoh
|
|||
|
|
|||
|
Seseorang yang memegang busur dengan sangat kuat dapat dikatakan layaknya busur itu sendiri juga kokoh. Itu menunjukkan bahwa dia memegang busurnya dengan kuat seperti saat ia mengincar lawannya. Terjemahan lainnya: "dia akan memegang busurnya dengan kuat seperti saat ia sedang mengincar lawannya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# busurnya ... lengannya
|
|||
|
|
|||
|
Kata "kepemilikannya" di sini merujuk pada Yusuf yang mewakili seluruh keturunannya. Terjemahan lainnya: "busur mereka ... lengan mereka" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# lengannya kuat
|
|||
|
|
|||
|
Di sini seseorang diwakilkan dengan "lengan" yang menggenggam busur. Terjemahan lainnya: "lengannya kuat seperti saat ia mengincar busurnya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|||
|
|
|||
|
# Yang Mahakuasa
|
|||
|
|
|||
|
"Yang Mahakuasa" di sini adalah gambaran TUHANlah yang berkuasa. Terjemahan lainnya: "kekuasaan yang Mahakuasa" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# Karena Sang Gembala
|
|||
|
|
|||
|
Kata "nama" di sini mewakili Sang Gembala . Terjemahan lainnya: "Karena Sang Gembala" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# Sang Gembala
|
|||
|
|
|||
|
Yakub berbicara tentang TUHAN layaknya Ia adalah "Sang Gembala." Ini menekankan bahwa TUHAN membimbing dan melindungi umatNya. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# Batu Karang
|
|||
|
|
|||
|
Yakub berbicara tentang TUHAN layaknya Dia adalah "Batu Karang" yang bisa dipanjat seseorang untuk mencari tempat perlindungan dari musuh. Ini menekankan bahwa TUHAN melindungi umatnya. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
#### Kata-kata Terjemahan
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|