Disini "matamu" menggambarkan Raja Saul. Terjemahan lain: "Kamu telah melihat dengan matamu sendiri" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
Kata "tangan" merupakan penggambaran dari kekuasaan. Terjemahan lain: "menaruhmu dimana aku dapat membunuhmu atau membiarkanmu hidup" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])