fr_tn/mal/03/06.md

26 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informations générales:
Yahweh continue de parler au peuple d'Israël.
# ne sont pas terminés
“N'ont pas péri”
# Depuis le temps de tes pères, tu t'es écarté de mes ordonnances et tu ne les a pas gardé
On dit de désobéir aux ordonnances de Dieu comme s'il se détournait d'eux. AT: “Vous avez
désobéis à mes ordonnances depuis le temps de tes ancêtres »(Voir: Métaphore )
# Revenez à moi et je reviendrai à vous
Ici, saimer et être fidèles lun à lautre est parlé comme sil revenait à chacun
autre. AT: «Aimez-moi et honorez-moi, et je vous aiderai toujours» (voir: métaphore )
# Comment allons-nous revenir?
Les gens posent cette question pour affirmer qu'ils n'ont jamais cessé d'obéir à Dieu. Cela peut
être exprimé comme une déclaration. AT: "Nous ne nous sommes jamais éloignés de vous, nous ne pouvons donc pas revenir à vous."
ou "Nous ne nous sommes jamais éloignés de vous, alors cela n'a aucun sens de parler de nous comme si nous revenions à vous."
(Voir: Question rhétorique )