1.1 KiB
Informations générales:
Ceci est une rupture dans les enseignements de Jésus, comme le verset 14 nous dit des informations de base sur la façon dont les pharisiens ridiculisé Jésus. Au verset 15, Jésus continue d'enseigner et répond aux pharisiens. (Voir: Informations de base )
À présent
Ce mot marque un changement vers les informations de fond.
qui étaient amoureux de l'argent
"Qui a aimé avoir de l'argent" ou "qui est très avide d'argent"
ils l'ont ridiculisé
“Les pharisiens ont ridiculisé Jésus”
Il leur a dit
"Et Jésus dit aux pharisiens"
"Et Jésus dit aux pharisiens"
Vous vous justifiez aux yeux des hommes "Vous essayez de vous faire bien aux gens" 658 traductionNotes Luc 16: 14-15
Dieu connaît vos coeurs
Ici, les «coeurs» font référence aux désirs des gens. AT: "Dieu comprend vos vrais désirs" ou "Dieu connaît vos motivations »(Voir: Métonymie )
Ce qui est exalté parmi les hommes est détestable devant Dieu
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «Les choses que les hommes pensent être très importantes sont les choses que Dieu déteste ”(voir: actif ou passif )