forked from WA-Catalog/fr_tn
39 lines
1.1 KiB
Markdown
39 lines
1.1 KiB
Markdown
# Informations générales:
|
|
|
|
Jésus compare la personne qui entend mais n'obéit pas à son enseignement à un homme qui construit une maison
|
|
cela n'a aucune base et s'effondrera donc quand l'inondation viendra. (Voir: Simile )
|
|
|
|
# Mais la personne
|
|
|
|
"Mais" montre un fort contraste avec la personne précédente qui a construit avec une fondation.
|
|
|
|
# sur le sol sans fondation
|
|
|
|
Certaines cultures peuvent ne pas savoir qu'une maison avec une fondation est plus forte. Information additionnelle
|
|
peut être utile. AT: "mais il n'a pas creusé et construit d'abord une fondation" (voir: Assume Knowledge
|
|
et informations implicites )
|
|
|
|
# fondation .
|
|
|
|
la partie d'une maison qui le relie au sol. Les gens à l'époque de Jésus se sont enfoncés dans le sol
|
|
à la roche solide et a ensuite commencé à construire sur le rocher. Ce solide rocher était la base
|
|
|
|
# torrent d'eau
|
|
|
|
“Eau rapide” ou “rivière”
|
|
|
|
# coulé contre
|
|
|
|
"S'est écrasé"
|
|
284
|
|
traductionNotes Luc 6:49
|
|
|
|
# s'est effondré
|
|
|
|
est tombé ou s'est séparé
|
|
|
|
# la ruine de cette maison était complète
|
|
|
|
"Cette maison a été complètement détruite"
|
|
|