forked from WA-Catalog/fr_tn
37 lines
1.4 KiB
Markdown
37 lines
1.4 KiB
Markdown
# Déclaration de connexion:
|
||
|
||
Jésus inclut quelques exemples pour faire valoir son point. (Voir: Paraboles )
|
||
|
||
# Une personne aveugle peut-elle guider une autre personne aveugle?
|
||
|
||
Jésus a utilisé cette question pour amener les gens à réfléchir à quelque chose qu'ils connaissent déjà. Ce
|
||
peut être écrit comme une déclaration. AT: «Nous savons tous qu'une personne aveugle ne peut pas guider un autre aveugle
|
||
personne. »(Voir: question rhétorique )
|
||
|
||
# personne aveugle
|
||
|
||
La personne qui est «aveugle» est une métaphore pour une personne qui n'a pas été enseignée en tant que disciple. (Voir:
|
||
Métaphore )
|
||
|
||
# S'il l'a fait
|
||
|
||
Certaines langues pourraient préférer «si on le faisait». Il s’agit d’une situation absurde qui ne risque pas
|
||
se produire. (Voir: Situations hypothétiques )
|
||
|
||
# ils tomberaient tous les deux dans une fosse, n'est-ce pas?
|
||
|
||
Cela peut être écrit comme une déclaration. AT: "les deux tomberaient dans un trou." (Voir: Rhétorique
|
||
Question )
|
||
|
||
# Un disciple n'est pas plus grand que son professeur
|
||
|
||
"Un disciple ne dépasse pas son enseignant." Les significations possibles sont 1) "Un disciple n'a pas plus
|
||
savoir que son professeur »ou 2)« Un disciple n'a pas plus d'autorité que son professeur ».
|
||
274
|
||
traductionNotes Luc 6: 39-40
|
||
|
||
# tout le monde quand il est complètement formé
|
||
|
||
"Chaque disciple qui a été bien formé" ou "chaque disciple dont l'instructeur l'a pleinement enseigné"
|
||
|