forked from WA-Catalog/fr_tn
742 B
742 B
voile
C'était un matériau très fin utilisé pour couvrir la tête et le visage d'une femme. Voyez comment vous avez traduit ces dans Genèse 38:14 .
vêtements de son veuvage
“Vêtements que les veuves portent.” Voyez comment vous les avez traduits dans Genèse 38:14 .
Adullamite
une personne qui habite le village d'Adullam. Voyez comment vous avez traduit cela dans Genèse 38: 1 . (Voir: Comment traduire les noms )
recevoir la promesse
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: «reprendre l'engagement» (voir: actif ou passif )
de la main de la femme
Ici, «main» souligne qu’ils étaient en possession d’ici. La main de la femme se réfère à la femme. AT: “de la femme” (Voir: Synecdoche )