forked from WA-Catalog/fr_tn
606 B
606 B
ils sont tombés ensemble
C'est une façon polie de dire qu'ils sont morts. AT: “ils sont morts tous les deux” (Voir: Euphémisme )
Helkath Hazzurim
C'est un nom donné pour rappeler aux gens ce qui s'est passé là-bas. (Voir: Comment traduire les noms )
La bataille était très dure ce jour-là
Il peut être utile d’indiquer explicitement que c’est la grande bataille qui a suivi le combat des les jeunes hommes. AT: «Ensuite, les autres ont commencé à se battre aussi. Ce fut une bataille très féroce ce jour-là »(Voir: Connaissances supposées et informations implicites )