fr_tn/jhn/13/21.md

974 B

Jean 13: 21-22

UDB:

21 Après que Jésus eut dit cela, il fut troublé en lui-même* Il a solennellement déclaré: «Je vous dis

la vérité: l'un de vous va me livrer à mes ennemis* ” 22 Les disciples se regardèrent* Ils étaient confus au sujet de ceux dont il parlait*

ULB:

21 Quand Jésus a dit cela, il était troublé d'esprit* Il a témoigné et a dit: «Vraiment, vraiment, je vous dis

que l'un de vous me trahira* ” 22 Les disciples se regardèrent, se demandant de qui il parle*

Notes de traduction

troublé concerné, contrarié vraiment Voyez comment vous avez traduit cela dans Jean 1:51 * Les disciples se regardèrent en se demandant de qui il parlait «Les disciples se regardèrent et se demandèrent:" Qui va trahir Jésus? "

Mots de traduction

  • Jésus, Jésus Christ, Christ Jésus
  • esprit, esprits, spirituel
  • témoignage, témoigner, témoin, témoins, témoin oculaire
  • amen, vraiment
  • trahir
  • disciple, disciples