fr_tn/col/02/13.md

3.1 KiB
Raw Blame History

Colossiens 2: 13-15

UDB:

13 Dieu vous considérait comme mort, parce que vous péchiez contre lui, et parce que vous n' étiez pas des Juifs, alors vous ne l' adoriez pas* Mais il t'a fait revivre avec Christ; il nous a pardonné de tous nos péchés* 14 Nous avions tellement péché, mais Dieu a pardonné nos péchés* C'est comme un homme pardonnerait aux gens qui lui doivent de l'argent, alors il déchire les papiers qu'ils ont signés quand il leur a prêté l'argent* Mais quant à Dieu, c'est comme s'il avait cloué ces papiers sur lesquels il avait écrit tous

nos péchés et toutes les lois que nous avions brisées à la croix sur laquelle Christ est mort* 15 De plus, Dieu a vaincu les esprits maléfiques qui dirigent les gens dans ce monde, et il a fait savoir à tout le monde qu'il les avait vaincus* C'était comme s'il les avait montrés dans les rues en prisonniers*

ULB:

13 Quand tu etais mort dans tes fautes et dans l' incirconcision de ta chair, il t'a fait

vivant avec lui et nous a pardonné toutes nos offenses* [ 1 ] 14 Il a annulé l'enregistrement écrit des dettes qui nous ont opposés avec ses règlements* Il l'a emporté en le clouant à la croix* 15 Il désarma les pouvoirs et les autorités et en fit un spectacle public, en remportant la victoire sur eux par la croix* 2:13 [ 1 ] Certaines versions plus anciennes lisent "et vous pardonnent toutes vos offenses" *

Notes de traduction

Quand tu étais mort Paul parle de l'absence de réponse à Dieu comme s'il s'agissait de la mort* AT: “Quand vous étiez des incroyants, vous étiez incapables de répondre à Dieu »(Voir: Métaphore ) tu étais mort… il t'a fait vivre Avec cette métaphore, Paul parle d'entrer dans la nouvelle vie spirituelle comme si on revenait à la vie* physiquement * (Voir: métaphore ) mort dans tes offenses et dans l' incirconcision de ta chair Vous étiez mort à deux égards: 1) vous étiez spirituellement mort, vivant une vie de péché contre Christ et

  1. vous n'étiez pas circoncis selon la loi de Moïse*

46 Notes de traduction Colossiens 2: 13-15 nous a pardonné toutes nos offenses “ Il nous a pardonné,nous deux, nous Juifs et vous Gentils, de toutes nos offenses” Il a annulé le compte rendu écrit des dettes qui nous étaient opposées Paul parle de la manière dont Dieu pardonne nos péchés comme sil sagissait dune personne à qui beaucoup de gens devaient de l argent ou des biens, et qui détruit le dossier de cette dette pour ne pas les faire rembourser* (Voir: Métaphore ) en a fait un spectacle public À lépoque romaine, il était courant que les armées romaines organisent un défilé en rentrant chez eux, montrant tous les prisonniers quils avaient capturés et les biens quils avaient obtenus* Dieu était victorieux sur les pouvoirs et les autorités maléfiques* (Voir: métaphore ) par la croix Ici, «la croix» représente la mort du Christ sur la croix* (Voir: métonymie )

traduction des mots

  • mourir, mort, mortel
  • intrusion
  • circoncis, circoncision, incirconcis, incirconcision
  • pardonner, pardon, pardonné
  • traverser
  • autorité , autorités