fr_tn/act/28/28.md

1.3 KiB

Actes 28: 28-29

Actes 28: 28-29

UDB:

28 Par conséquent, vous devez savoir que Dieu offre de sauver les non-juifs et ils écouteront* » 29 [ 1 ]

28:29 [ 1 ] Actes 28:29 - les copies les plus anciennes et les plus précises du livre des Actes n'incluent pas les mots supplémentaires trouvés dans Actes 28:29; et pour cette raison, ils ne sont pas inclus ici*

ULB:

28 Par conséquent, vous devriez savoir que ce salut de Dieu a été envoyé aux Gentils, et ils

écouteront » 29 [ 1 ] 28:29 [ 1 ] Actes 28:29 - Quelques copies antiques ont le vs 29: Quand il avait dit ces choses, les Juifs sont allés* Ils se disputaient entre eux *

traduction de notes

Présentation de contexte: Paul a fini de parler aux dirigeants juifs à Rome* ce salut de Dieu a été envoyé aux Gentils Le message de Dieu sur la manière dont il sauve les gens est évoqué comme s'il s'agissait d'un objet envoyé* Ceci peut être indiqué sous forme active* AT: «Dieu envoie ses messagers aux Gentils pour leur dire comment il les sauvera »(Voir: Métaphore et Actif ou Passif ) ils vont écouter "Certains d'entre eux vont écouter*" Cette réponse des Gentils est en contraste avec la façon dont les Juifs de cette époque ont répondu*

traduction de mots

  • sauver, coffre-fort, salut
  • Dieu
  • Gentile, Gentils