fr_tn/act/11/04.md

2.3 KiB
Raw Blame History

Actes 11:4-6

Actes 11: 4-6

UDB:

4 Alors Pierre a commencé à expliquer exactement ce qui s'était passé* 5 Il a dit: «Je priais par moi-même dans la ville de Joppé et en transe j'ai vu une vision* J'ai vu que quelque chose comme une grande feuille qui était abaissé du ciel par ses quatre coins, et il est descendu là où j'étais* 6 Comme je cherchais intensément, j'ai vu des animaux apprivoisés et aussi des animaux sauvages, des reptiles et des oiseaux sauvages*

ULB:

4 Mais Pierre a commencé à leur expliquer la question en détail; Il a dit: 5 Je priais dans la ville de

Joppé et jai eu une vision d'un conteneur qui descendait, comme une grande feuille laissée du ciel par ses quatre coins* Il est descendu à moi* 6 Je l'ai regardé et j'ai pensé à cela* J'ai vu des animaux à quatre pattes de la terre, des bêtes sauvages, des animaux rampants et des oiseaux du ciel*

Notes de traduction

Présentation de contexte: Pierre répond aux Juifs en leur parlant de sa vision et de ce qui sest passé chez Corneille* Pierre a commencé à expliquer Pierre n'a pas critiqué les croyants juifs mais a réagi de manière explicite et amicale* En détail “Exactement ce qui s'est passé” Comme une grande feuille Le récipient contenant les animaux, avait l'apparence d'un gros morceau de tissu carré* Regarde comment vous l'avez traduit dans Actes 10:11* Par ses quatre coins "Avec ses quatre coins suspendus" ou "avec ses quatre coins plus hauts que le reste"* Voyez comment vous traduit ceci dans Actes 10:11* 339 Actes 11: 4-6 Notes de traduction Animaux à quatre pattes de la terre D'après la réponse de Pierre, on peut sous-entendre que la loi de Moïse a ordonné aux Juifs de ne pas manger de ces animaux* Voyez comment vous avez traduit une phrase similaire dans Actes 10:12* AT: «animaux et oiseaux que le les lois mosaïques interdisaient aux Juifs de manger » (Voir: Connaissances supposées et informations implicites) Bêtes sauvages Cela se réfère probablement aux animaux que les gens ne peuvent pas apprivoiser ou ne peuvent pas contrôler* Animaux rampants Ce sont des reptiles*

Mots de traduction

  • Pierre, Simon Pierre, Céphas
  • prier
  • Joppé
  • vision, visions, imaginer
  • ciel, céleste

Liens:

  • Introduction aux actes
  • Actes 11 Notes générales
  • Actes 11 Questions de traduction

340