forked from WA-Catalog/fr_tn
817 B
817 B
Informations générales:
Ceci conclut la description par Job des situations dans lesquelles il mériterait la punition de Dieu, mais il sait qu'ils ne sont pas vrais. (Voir: Situations hypothétiques )
Si jamais ma terre crie contre moi et que ses sillons pleurent ensemble
Job parle de culpabilité comme si sa terre était une personne qui plaide contre lui à cause du le mauvais travail a fait à la terre. AT: “Si j'ai mal agi concernant ma terre” ou “Si j'ai volé ma terre de quelqu'un »(Voir: Personnification )
perdre leurs vies
Cela représente la mort. AT: “mourir” (Voir: Métonymie )
mauvaises herbes au lieu d'orge
Les mots «laisser» et «grandir» sont compris dans la phrase précédente. AT: “laisser les mauvaises herbes pousser à la place d'orge "(Voir: Ellipsis )