forked from WA-Catalog/fr_tn
28 lines
846 B
Markdown
28 lines
846 B
Markdown
# La mer
|
||
|
||
Cela fait référence au bassin ou bassin en bronze qui contenait de l’eau pour les sacrifices.
|
||
|
||
# debout sur
|
||
|
||
“Était au sommet de”
|
||
|
||
# "La mer" était au-dessus d'eux
|
||
|
||
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "Les ouvriers de Huram placent" La mer "au-dessus des boeufs en bronze"
|
||
(Voir: actif ou passif )
|
||
|
||
# quartiers arrière
|
||
|
||
C’est le quart arrière du corps d’un animal à quatre pattes.
|
||
|
||
# son bord a été forgé comme le bord d'une coupe, comme une fleur de lys
|
||
|
||
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: «Huram a forgé le bord pour ressembler au bord d’une tasse, pour
|
||
courbe vers l’extérieur comme un lis »(Voir: Simile et Actif ou Passif )
|
||
|
||
# deux mille bains
|
||
|
||
Un bain est une unité de volume égale à environ 22 litres. AT: “2.000 bains” ou “44.000 litres” (Voir: Biblical
|
||
Volume )
|
||
|