forked from WA-Catalog/fr_tn
35 lines
1.3 KiB
Markdown
35 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# Il emmène les prêtres pieds nus
|
||
|
|
||
|
Conduire des prêtres à pieds nus signifie leur enlever leur autorité. (Voir: métaphore )
|
||
|
dans la douleur
|
||
|
|
||
|
# renverse des gens puissants
|
||
|
|
||
|
«Vainc les puissants»
|
||
|
|
||
|
# Il enlève le discours de ceux qui avaient fait confiance
|
||
|
|
||
|
Enlever leur discours, c'est les rendre incapables de parler. AT: «Il fait ceux qui étaient
|
||
|
confiance incapable de parler "ou" Il réduit au silence des gens en qui d'autres ont confiance "(Voir: Métonymie )
|
||
|
|
||
|
# enlève la compréhension des aînés
|
||
|
|
||
|
Leur enlever la compréhension signifie les rendre incapables de comprendre ou de réparer
|
||
|
les décisions. AT: "rend les anciens incapables de comprendre" ou "rend les anciens incapables de réparer
|
||
|
décisions »(Voir: Métonymie )
|
||
|
|
||
|
# les aînés
|
||
|
|
||
|
Les significations possibles sont 1) les personnes âgées ou 2) les dirigeants.
|
||
|
|
||
|
# Il se moque des princes
|
||
|
|
||
|
Crier le mépris aux princes est une métaphore pour faire ressentir du mépris à leur égard. AT: “Il
|
||
|
incite les gens à manquer de respect à ceux qui gouvernent »(Voir: métaphore )
|
||
|
|
||
|
# délie la ceinture des gens forts
|
||
|
|
||
|
La ceinture est un symbole de force. Détacher la ceinture d'une personne forte, c'est lui enlever sa
|
||
|
la force et le rendant faible. AT: «affaiblit les personnes fortes» (voir: métaphore )
|
||
|
|