2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
# Romains 1: 29-31
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## UDB:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 Ils désirent ardemment faire toutes sortes de mauvaises actions et de mauvaises choses aux autres et prendre les choses
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qui appartiennent aux autres et nuisent aux autres de diverses manières* Beaucoup envient constamment les autres et
|
|
|
|
|
désir d'assassiner des gens et de provoquer des disputes et des querelles entre les gens et de tromper les autres
|
|
|
|
|
et parler avec haine des autres* 30 Beaucoup disent des choses mauvaises sur les autres et calomnient les autres* Beaucoup
|
|
|
|
|
agir avec haine envers Dieu et violemment envers les autres et traiter les autres avec mépris
|
|
|
|
|
et se vanter d'eux-mêmes aux autres et inventer de nouvelles façons de faire de mauvaises actions* Beaucoup d'enfants désobéissent
|
|
|
|
|
leurs parents* 31 Beaucoup agissent d'une manière insensée qui offense Dieu et ne fait pas ce qu'ils ont promis à
|
|
|
|
|
d'autres qu'ils feraient et n'aiment même pas les membres de leur famille et n'agissent pas avec miséricorde
|
|
|
|
|
vers d'autres personnes*
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## ULB:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 Ils ont été remplis d'injustice, de méchanceté, de convoitise et de malice* Elles sont
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
plein d'envie, de meurtre, de conflit, de tromperie et de mauvaises intentions* Ce sont des commères, 30 calomniateurs, des haineux de
|
|
|
|
|
Dieu, insolent, arrogant, vantard, inventant des manières de faire le mal; ils désobéissent aux parents* 31
|
|
|
|
|
Ils sont insensés, infidèles, sans cœur et impitoyables*
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## Notes de traduction
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ils ont été remplis de
|
|
|
|
|
Vous pouvez traduire ceci sous une forme active* AT: "Ils ont en eux un fort désir de" ou "Ils
|
|
|
|
|
désire ardemment faire des actes de ”(voir: actif ou passif )
|
|
|
|
|
Ils sont pleins d’envie, de meurtre, de discorde, de tromperie et de mauvaises intentions
|
|
|
|
|
Vous pouvez traduire ceci sous une forme active* AT: «Beaucoup envient constamment les autres… Beaucoup
|
|
|
|
|
désirer constamment tuer des gens… provoquer des querelles et des querelles entre les gens… tromper
|
|
|
|
|
d'autres… pour parler avec haine des autres »(Voir: Actif ou Passif )
|
|
|
|
|
calomniateurs
|
|
|
|
|
Un calomniateur dit des choses fausses sur une autre personne afin de nuire à la réputation de cette personne*
|
|
|
|
|
inventer des façons de faire le mal
|
|
|
|
|
«Penser à de nouvelles façons de faire du mal aux autres»
|
|
|
|
|
46
|
|
|
|
|
Notes de traduction Romains 1: 29-31
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
## Mots de traduction
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* juste, droiture, injuste, injustice, droit, droiture
|
|
|
|
|
* mal, méchant, méchanceté
|
|
|
|
|
* envie, convoiter
|
|
|
|
|
* séduire, tromper, trompeur, trompeur,
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
déception, trompeuse
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* commérages, potins, commérages, bêtises
|
|
|
|
|
* désobéir
|
|
|
|
|
* confiance, fiabilité
|
|
|
|
|
* miséricorde, miséricordieux
|
|
|
|
|
|
2018-11-02 17:38:30 +00:00
|
|
|
|
## Liens:
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Introduction aux Romains
|
|
|
|
|
* Romains 01 Notes générales
|
|
|
|
|
* Romains 1 Questions de traduction
|
|
|
|
|
|