2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
# Luc 23:32
|
|
|
|
|
|
|
|
## UDB:
|
|
|
|
|
|
|
|
32 Deux autres hommes qui étaient des criminels marchaient également à l'endroit où ils allaient mourir avec
|
|
|
|
|
|
|
|
Jésus*
|
|
|
|
|
|
|
|
## ULB:
|
|
|
|
|
|
|
|
32 D'autres hommes, deux criminels, ont été emmenés avec lui pour être mis à mort*
|
|
|
|
|
|
|
|
## traductionNotes
|
|
|
|
|
|
|
|
D'autres hommes, deux criminels, ont été emmenés avec lui pour être mis à mort
|
|
|
|
Cela peut être indiqué sous forme active* AT: «Les soldats ont emmené avec Jésus deux criminels pour les exécuter
|
|
|
|
eux aussi »(voir: actif ou passif )
|
|
|
|
Autres hommes, deux criminels
|
|
|
|
"Deux autres hommes qui étaient des criminels" ou "Deux criminels"* Luc évite de dire "d'autres criminels"
|
|
|
|
parce que Jésus était innocent, même s'il était traité comme un criminel* Luc appelle les deux autres
|
|
|
|
hommes criminels, mais pas Jésus*
|
|
|
|
|
|
|
|
## traduction des mots:
|
|
|
|
|
|
|
|
* crime, crimes, criminels
|
|
|
|
* mourir, mort, mortel
|
|
|
|
|
2018-11-02 17:38:30 +00:00
|
|
|
## Liens:
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|