pmy_tn_l3/job/20/14.md

12 lines
888 B
Markdown

# De pu makanan itu berubah dalam de pu perut
Saat de pu makanan itu berubah di dalam de pu perutnya, itu sbabkan rasa sakit dan rasa pahit. Itu sbuah penggambaran untuk seseorang yang mengalami kesakitan akibat melakukan hal-hal yang jahat. Arti lain: "hal-hal yang jahat tersebut sperti makanan yang berubah di dalam perut" atau "akibat dari hal-hal jahat itu adalah menyakitkan sperti makanan yang menjadi asam di perut" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Jadi racun ular berbisa di dalam de pu diri
Penggambaran ini bahkan lebih buruk dari pada makanan asam di perut. Itu sbuah penggambaran untuk seseorang yang mengalami akibat buruk dari melakukan hal-hal yang jahat. Arti lain: "akibat dari melakukan hal-hal yang jahat adalah menyakitkan sperti racun ular berbisa di dalamnya" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Ular berbisa
Ular berbisa