forked from lversaw/pmy_tn
12 lines
457 B
Markdown
12 lines
457 B
Markdown
# Akan di kenan
|
|
|
|
"Menjadi sangat senang"
|
|
|
|
# Berkat kebaikan akan datang ke dong
|
|
|
|
Berkat di bicarakan seolah-olah itu adalah orang yang dapat bergerak sendiri. Kata benda abstrak "kebaikan" dapat di terjemahkan sbagai kata sifat. Terjemahan lain: "Orang-orang akan kase dong hadiah yang bagus" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# Berkat kebaikan
|
|
|
|
"Sesuatu yang bagus" atau "berkat"
|