forked from lversaw/pmy_tn
9 lines
543 B
Markdown
9 lines
543 B
Markdown
|
#### Ayub 20:21
|
|||
|
|
|||
|
# Trada yang tinggal buat de untuk dimakan
|
|||
|
|
|||
|
Ini dapat ditulis ulang hanya deng satu hal negatif. Arti lain: "de makan smua dan trada yang tersisa" atau "trada yang tersisa karna de makan smua" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
|
|||
|
|
|||
|
# Trada yang tinggal buat de untuk dimakan
|
|||
|
|
|||
|
Di sini kata "makan" menggambarkan mengambil sesuatu untuk de pu diri sendiri. Arti lain: "trada yang tersisa yang de ambil untuk de pu diri sendiri, dan trada yang tersisa" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|