Commit Graph

3902 Commits

Author SHA1 Message Date
pohlig 1117fb0eeb Update 09.usfm 2016-08-24 16:47:41 -04:00
Tom Warren 6894be2dc8 retrying to post 2016-08-24 15:27:14 -04:00
aaronfenlason b2f33fdacc Update 17.usfm 2016-08-24 14:07:30 -05:00
aaronfenlason d8566e0d88 Changed "live" to "be inhabited" in v. 20 2016-08-24 14:04:04 -05:00
lrsallee 5847823f52 Sng 6:13 ULB - same word repeated in source
\v 13 Turn back, return, you perfect woman;
2016-08-24 14:56:22 -04:00
lrsallee 1c4ad5334c Update 06.usfm 2016-08-24 14:45:47 -04:00
lrsallee fff0573b6c Sng 6:2 ULB - replaced "lover" with "beloved"
\v 3 I belong to my lover, and my lover belongs to me;
2016-08-24 14:44:36 -04:00
lrsallee 39cb33b5c9 Sng 1:8 ULB - harmonized with 6:1
Most beautiful among women
2016-08-24 14:28:57 -04:00
pohlig fd07890cce Update 01.usfm 2016-08-24 14:08:22 -04:00
pohlig f3f0737fb9 Update 01.usfm 2016-08-24 14:07:05 -04:00
Henry Whitney 849fbe0db4 Ezk 1:1-2
Correction to show that the voice (mass) and the spirit/wind (fem) are
two different entities (whatever they may be in reality).
2016-08-24 14:06:40 -04:00
aaronfenlason 7aed4527b8 "Acacia" to "Shittim" in v. 18 2016-08-24 13:02:42 -05:00
Henry Whitney c48d3f80c9 Eek 2:1
Restored ULB to ULB and UDB to UDB.
2016-08-24 13:57:55 -04:00
Tom Warren 2b3a5b6877 Playing with phrases 2016-08-24 13:41:54 -04:00
Tom Warren 9880e8ec13 check and recheck 2016-08-24 13:41:54 -04:00
pohlig 4f26e94085 Update 01.usfm 2016-08-24 13:33:32 -04:00
Henry Whitney 43edc86b96 Eek 1:24
Punctuation to emphasize that the incomplete sentences are to show
excitement. Followed placement of athnach.
2016-08-24 12:49:42 -04:00
aaronfenlason 375032c0d5 Punctuation in v. 13 2016-08-24 11:29:19 -05:00
lrsallee 73ac31cd4d Sng 6:10 ULB - adde missing \q marker 2016-08-24 12:19:06 -04:00
lrsallee 5457ebc78a Sng 5:1 ULB - added title 2016-08-24 12:15:12 -04:00
lrsallee 91dbef6c05 Update 05.usfm 2016-08-24 12:08:32 -04:00
lrsallee b2e998c035 Sng 5:1 ULB - Fixed doubled words, etc.
\q Eat, friend.
\q eat, friend; drink freely, my love.
2016-08-24 12:07:25 -04:00
lrsallee dff5799b69 Isa 5:26 ULB - corrected pl. "nations"
\v 26 He will lift up a signal flag for a far away nation and will whistle for them from the end of the earth.
2016-08-24 11:44:59 -04:00
pohlig 35e97d28bb Update 01.usfm 2016-08-24 11:28:08 -04:00
pohlig 03d4d6421c Update 01.usfm 2016-08-24 11:20:26 -04:00
pohlig af6e6b6476 Update 01.usfm 2016-08-24 11:02:30 -04:00
Henry Whitney 34f1e91920 Eek 1:10
To concord with other instances of חיה.
2016-08-24 10:50:12 -04:00
Henry Whitney 6f0875b783 Eek 1:20
No MS evidence for "creatures." Possible meanings handled in notes.
2016-08-24 10:45:46 -04:00
lrsallee 7e276d568d Update 04.usfm
I gave a position to each family. They had their swords, spears, and bows.
2016-08-24 10:38:12 -04:00
Tom Warren 0bbf627269 edits and improvements 2016-08-24 10:35:10 -04:00
pohlig 5ea2177c08 Update 24.usfm 2016-08-24 10:16:56 -04:00
pohlig dccc3589cc Update 24.usfm 2016-08-24 10:14:00 -04:00
pohlig a81cfa694f Update 20.usfm 2016-08-24 10:10:10 -04:00
pohlig 5c896ecff3 Update 17.usfm 2016-08-24 09:21:34 -04:00
pohlig 26f4b47dd2 Update 18.usfm 2016-08-24 09:18:02 -04:00
pohlig 39acf8dad4 Update 10.usfm 2016-08-24 09:15:13 -04:00
pohlig 7697586f29 Update 10.usfm 2016-08-24 09:14:36 -04:00
pohlig 14f1695970 Update 10.usfm 2016-08-24 09:11:32 -04:00
Tom Warren 4ddc95f989 changed captivity into "exile" per Heb txt 2016-08-24 09:08:26 -04:00
pohlig e402f9195a Update 07.usfm 2016-08-24 09:01:50 -04:00
lrsallee fa8e610533 Neh 2:15 ULB - fixed singular 2016-08-23 17:03:49 -04:00
pohlig 6c76c85791 Update 04.usfm 2016-08-23 16:25:53 -04:00
pohlig e22d50809c Update 02.usfm 2016-08-23 16:24:03 -04:00
pohlig 5ba32a6a2f Update 02.usfm 2016-08-23 16:22:30 -04:00
pohlig 2a6683084f Update 23.usfm 2016-08-23 16:10:15 -04:00
pohlig 52bc17e812 Update 23.usfm 2016-08-23 15:45:44 -04:00
pohlig 5bfeda10e2 Update 22.usfm 2016-08-23 15:32:22 -04:00
pohlig d864f87e2b Update 21.usfm 2016-08-23 15:28:24 -04:00
Tom Warren 2d8f6bbd09 cleaning editing and such 2016-08-23 14:55:01 -04:00
Henry Whitney 308e5b8e74 Isa 10:32
Mount to mountain.
2016-08-23 14:17:27 -04:00