forked from WA-Catalog/pt-br_tw
1018 B
1018 B
exortar, exortação
O termo "exortar" significa encorajar e instigar fortemente alguém a fazer o que é certo. Tal encorajamento é chamado "exortação".
- O propósito de exortação é persuadir outras pessoas a evitar o pecado e seguir a vontade de Deus.
- O Novo Testamento ensina os cristãos a exortarem uns aos outros em amor, não severamente ou abruptamente.
SUGESTÕES DE TRADUÇÃO:
- Dependendo do contexto, " exortar" pode também ser traduzido como " instigar fortemente" ou "persuadir" ou "aconselhar".
- Certifique-se que a tradução deste termo não implique que exortador está raivoso. O termos deve transmitir força e seriedade mas não deve se referir a um discurso raivoso.
- Em muitos contextos, o termo " exortar" deve ser traduzido diferentemente de "encorajar", o qual significa inspirar, reassegurar ou confortar alguém.
- Comumente este termos também é transmitido diferentemente de "admoestar" o qual significa avisar ou corrigir alguém pelo seu comportamento errado.