1.4 KiB
Informação Geral:
Paralelismos são comuns na poesia hebraica. (Veja: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])
Informação Geral:
Esta é uma canção sobre a fidelidade de Deus.
Para o regente musical
"Isto é para o regente musical usar na adoração."
com instrumentos de cordas
"pessoas devem tocar instrumentos de corda com esta música".
Salmo de Davi
Possíveis significados são 1) Davi escreveu o salmo, ou 2) o salmo é sobre Davi, ou 3) o salmo está no estilo dos salmos de Davi.
Ouve meu clamor, ó Deus, e atende à minha oração
Estas frases têm significados similares. Tradução Alternativa (T.A.): "Deus, ouve-me e atende à minha oração". (UDB) (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
oprimido
"sobrecarregado"
guia-me à rocha, que é mais alta do que eu
Aqui o escritor fala de Deus como se Ele fosse uma rocha alta que ele pode escalar para ficar protegido. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
uma torre forte contra o inimigo
As palavras implícitas "que me mantém a salvo" podem ser adicionadas à tradução. T.A.: "Tu tens sido como uma torre forte que me mantém a salvo do meu inimigo". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)
uma torre forte
Aqui o escritor fala de Deus como se Ele fosse uma "torre forte" que provê proteção dos seus inimigos. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)