forked from WA-Catalog/pt-br_tn
685 B
685 B
Conexão com o Texto:
Elifaz continua falando com Jó.
tu levantarás o teu rosto a Deus
Isso significa que Jó não terá mais vergonha, mas confiará em Deus. T.A.: "você poderá se aproximar Dele com confiança". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
será confirmada a ti
Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Deus fará com que tenhas sucesso". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
a luz brilhará em teus caminhos
A bênção de Deus é mencionada como se houvesse uma luz em todos os caminhos de Jó. T.A.: "será como se uma luz estivesse brilhando na estrada à sua frente". (UDB) (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)