forked from WA-Catalog/pt-br_tn
900 B
900 B
Conexão com oTexto:
Jó continua falando com seus amigos.
Outro homem morre
Jó contrasta este homem com o homem que morre em paz em 21:22.
em amargura de alma
Aqui a tristeza é mencionada como se ela tivesse um sabor amargo, e "alma" se refere ao homem todo. T.A.: "com raiva e ressentimento" ou "depois de viver uma vida triste". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]])
nunca experimentou algo de bom
Isso pode ser dito na forma positiva. T.A.: "experimentou apenas coisas ruins".
Eles, da mesma maneira, descansam na poeira
Esta é uma maneira educada de dizer que eles morreram. T.A.: "Ambos morrem e as pessoas os enterram". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)
os vermes vêm sobre ambos
Os vermes estão associados à decadência dos cadáveres. T.A.: "os vermes na sujeira comem seus cadáveres".