1.3 KiB
Conexão com o texto:
Jesus continua a ensinar a multidão.
Enquanto a multidão se aglomerava
"conforme mais pessoas se juntavam a multidão" ou "conforme a multidão aumentava".
Esta geração é uma geração perversa
Aqui "geração" se refere às pessoas que fazem parte dela. T.A.: "As pessoas vivendo nessa época são pessoas más". (UDB)
Ela busca um sinal
"Eles querem que Eu dê um sinal a eles" ou "Muitos de vocês querem que Eu dê um sinal a vocês". A informação a respeito de qual sinal eles queriam pode ser explicitada. T.A.: "Muitos de vocês querem que Eu faça um milagre como prova de que Eu vim de Deus". (UDB) (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
nenhum sinal lhe será dado
Isto pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Deus não lhes dará sinal". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
o sinal de Jonas
"o que aconteceu a Jonas" ou "o milagre que Deus fez por Jonas". (UDB)
Pois assim como Jonas se tornou um sinal... assim também... esta geração
Isto significa que Jesus servirá de sinal vindo de Deus para os judeus daquele tempo da mesma forma que Jonas serviu de sinal de Deus para o povo de Nínive.
Filho do homem
Jesus está se referindo a Ele mesmo.
esta geração
"as pessoas vivendo hoje".