forked from WA-Catalog/pt-br_tn
32 lines
1.4 KiB
Markdown
32 lines
1.4 KiB
Markdown
# Informação Geral:
|
|
|
|
O escritor continua a usar o paralelismo em cada um desses versos, transmitindo uma única idéia usando duas afirmações diferentes para enfatizar que seu sofrimento pessoal é parte do sofrimento universal que todas as pessoas experimentam. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# Não é penoso o trabalho para os homens da terra?
|
|
|
|
Jó coloca esta pergunta para enfatizar sua consciência de que todas as pessoas experimentam sofrimento. T.A.: "Nem todo mundo tem trabalho duro na terra?" ou "Todo mundo tem trabalho duro na terra". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Não são seus dias como de um assalariado?
|
|
|
|
Jó coloca essa pergunta para enfatizar sua consciência de que todas as pessoas lutam na vida. T.A.: "E seus dias são como os dias de um homem assalariado". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# como o servo... como o assalariado
|
|
|
|
Jó se compara a si mesmo (verso 3) àqueles que trabalham arduamente, sem alívio (verso 2). (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|
|
|
|
# pelas sombras da noite
|
|
|
|
"escuridão".
|
|
|
|
# como o assalariado
|
|
|
|
Este é um homem que trabalhou em empregos um dia de cada vez e foi pago no final de cada dia. "um dia trabalhador".
|
|
|
|
# assim me deram como herança, meses de miséria e noites de aflição.
|
|
|
|
noites cheias - "então eu suporto meses de miséria e noites cheias de problemas".
|
|
|
|
# meses de miséria
|
|
|
|
"meses desastrosos" ou "meses de vazio".
|