37 lines
1.1 KiB
Markdown
37 lines
1.1 KiB
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Paul talks about the struggle inside his inner man between sin in his inner man and his mind with the law of God—between sin and good.
|
|
|
|
# So
|
|
|
|
Paul is introducing a new topic.
|
|
|
|
# did what is good become death to me?
|
|
|
|
Paul uses this question to add emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# what is good
|
|
|
|
This refers to God's law.
|
|
|
|
# become death to me
|
|
|
|
"cause me to die"
|
|
|
|
# May it never be
|
|
|
|
This expression gives the strongest possible negative answer to the preceding rhetorical question. You may have a similar expression in your language that you could use here. Alternate translation: "Of course that is not true" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# sin ... produced death in me
|
|
|
|
Paul speaks of sin as though it were a person who could act. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# produced death in me
|
|
|
|
Paul speaks of being separated from God as if he were literally dead. Alternate translation: "separated me from God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# through the commandment
|
|
|
|
"because I disobeyed the commandment"
|
|
|