en_tn_condensed/job/18/06.md

374 B

The light will be dark in his tent; his lamp above him will be put out

Bildad continues to speak of the wicked person dying. He speaks of the wicked man's life as if it were the light in his tent. Alternate translation: It will be like the light in his tent has turned to darkness, like the lamp above him has gone out" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)