13 lines
718 B
Markdown
13 lines
718 B
Markdown
# Behold
|
|
|
|
The word "Behold" here alerts us to pay attention to the surprising information that follows.
|
|
|
|
# house of Israel
|
|
|
|
The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this case the Israelites, the descendants of Jacob over many years. See how you translated this in [Ezekiel 3:1](../03/01.md). Alternate translation: "the Israelite people group" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# The vision that he sees is for many days from now, and he prophesies of far off times
|
|
|
|
These phrases are both ways the people of Israel are saying Ezekiel's warnings will not happen in their lifetime but will happen far in the future. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|