en_tn_condensed/jer/48/30.md

18 lines
840 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:destroyer]]
* [[en:tw:fruit]]
* [[en:tw:lament]]
* [[en:tw:saltsea]]
* [[en:tw:vine]]
* [[en:tw:works]]
## translationNotes
* **Yahweh's declaration** - See how you translated this in [[en:bible:notes:jer:01:07]].
* **defiant** - to refuse to obey someone or an instruction, sometimes because of pride
* **I will howl a lament for Moab, and I will shout in sorrow for all of Moab** - Jeremiah is saying the same thing twice for emphasis. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])
* **howl** - a sad and loud cry that a person makes when he is in pain or deep sorrow
* **Kir Heresh** - This is the name of the old capital city of Moab. (See: [[:en:ta:vol1:translate:translate_names]])
* **Jazer, Sibmah** - These are the names of two towns in Moab. (See: [[:en:ta:vol1:translate:translate_names]])