1.0 KiB
1.0 KiB
translationWords
translationNotes
- Gaal, Ebed - These are the names men. (See: en:ta:vol1:translate:translate_names)
- Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him? - Gaal is rebuking them for allowing Abimelech to become their leader. AT: "We should not allow Abimelech to rule over us, and we should not serve him." (See: en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
- Is he not the son of Jerub Baal? And is not Zebul his officer? - He is using these facts to add to rebuking them for allowing him to become the leader. AT: "He is just the son of Jerub Baal and Zebul is just his officer." (See: en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
- Jerub Baal - See how you translated this in :en:bible🎶jdg:06:31.
- Zebul - The name of a man. (See: en:ta:vol1:translate:translate_names)
- Why should we serve him? - "We should not serve him." (See: en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)