837 B
837 B
translationWords
- en:tw:egypt
- en:tw:egypt
- en:tw:god
- en:tw:heaven
- en:tw:heaven
- en:tw:lawofmoses
- en:tw:plague
- en:tw:voice
translationNotes
- they will cling to you - This means the diseases will not stop, and no one will be able to heal them.
- that is not written - AT: "that I have not written" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
- until you are destroyed - AT: "until he has destroyed you" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
- you were like the stars of the heavens in number - This means that in the past there were many Israelites. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_simile)
- to the voice of Yahweh - AT: "to what Yahweh says" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)