en_tn_condensed/2co/01/19.md

636 B

translationWords

translationNotes

  • is not - Paul and Timothy are referring to how Jesus answers a request. AT: "does not answer" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_explicit)
  • are "Yes" in him - The word "Yes" refers to a person knowing God will deliver what he has promised. AT: "are sure to be given because of what Jesus Christ has done" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_explicit)
  • **"Yes" in him... him we say ** - The word "him" refers to Jesus Christ.