841 B
841 B
translationWords
- en:tw:eternity
- en:tw:god
- en:tw:grace
- en:tw:heir
- en:tw:holyspirit
- en:tw:hope
- en:tw:jesus
- en:tw:justify
- en:tw:savior
translationNotes
- (Paul reminds Titus to teach humbly because we received grace.)
- poured the Holy Spirit on us - This is a metaphor resembling the anointing of priests. AT: "gave the Holy Spirit to us generously." (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
- everlasting - "eternal"
- richly - "abundantly" or "generously"
- through our Savior Jesus Christ - "when Jesus saved us"
- having been justified - AT: "We have already been made righteous by God"
- we became heirs - AT: "God made us sons with rights of inheritance."
- of the hope of eternal life - "and we know for certain that we have eternal life"