en_tn_condensed/isa/30/20.md

537 B

translationWords

translationNotes

  • Isaiah continues speaking to the people of Judah.
  • the bread of adversity and the water of affliction - "bread" and "water" is the diet of a very poor person. The whole phrase refers to the hard times and poverty of the people. (See::en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
  • Your ears will hear a word behind you - AT: "You will hear him speaking behind you" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche)