en_tn_condensed/act/02/37.md

45 lines
1.4 KiB
Markdown

# Connecting Statement:
The Jews respond to Peter's speech and Peter answers them.
# General Information:
Here the word "they" refers to the people in the crowd to whom Peter spoke.
# when they heard this
"when the people heard what Peter had said"
# they were pierced in their hearts
This can be stated in active form. AT: "Peter's words pierced their hearts" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# pierced in their hearts
This means that the people felt guilty and became very sad. AT: "deeply troubled" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# be baptized
This can be stated in active form. AT: "allow us to baptize you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# all that are far off
This means either 1) "all people who live far away" or 2) "all people who are far from God."
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pierce]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]]