en_tn_condensed/act/12/11.md

17 lines
747 B
Markdown

# When Peter came to himself
This is an idiom. Alternate translation: "When Peter became fully awake and alert" or "When Peter became aware that what had happened was real" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# delivered me out of the hand of Herod
Here "the hand of Herod" refers to "Herod's hold" or "Herod's plans." Alternate translation: "brought me from the harm Herod had planned for me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# delivered me
"rescued me"
# everything the Jewish people were expecting
Here "the people of the Jews" probably referred mainly to the Jewish leaders. Alternate translation: "all that the Jewish leaders thought would happen to me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])