en_tn_condensed/job/22/16.md

9 lines
495 B
Markdown

# those who were snatched away
Dying is compared to God snatching them away. This can be stated in active form. Alternate translation: "those who died" or "those whom God took away" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# those whose foundations have washed away like a river
The death of wicked people is compared to buildings that had their foundations washed away by a flood. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])